Z głębokości mórz | From the highest of heights | e |
Aż po szczyty gór | To the depths of the sea | Dsus/F# G G2 |
Stworzenie objawia majestat Twój | Creation's revealing Your majesty | a a7/G F |
Od kolorów jesieni | From the colors of fall | e |
Po wiosenny nów | To the fragrance of spring | Dsus/F# G G2 |
Wszystko śpiewa Ci pieśń | Every creature unique in the song | a a7/G |
Pełną cudownych słów, ogłaszając | That it sings all exclaiming | F C2 |
| | |
Niepojęty, niezmierzony | Indescribable, uncontainable | G Dsus |
Gwiazdy stworzyłeś na niebie | You placed the stars in the sky | C2 |
I każdą z nich znasz | And You know them by name | C2 e |
Wspaniałym Bogiem Tyś jest | You are amazing God | e C2 |
Wszechmogący, nieskończony | All powerful, untameable | G G2 Dsus |
W zachwycie klękamy przed Tobą | Awestruck we fall to our knees | C2 |
By wyznać Ci, że | As we humbly proclaim | C2 e |
Wspaniałym Bogiem Tyś jest! | You are amazing God | e C2 |
| | |
Kto uwalnia błyskawic moc | Who has told every lightning bolt | e |
W czasie burz | Where it should go | Dsus/F# G G2 |
Kto maluje kolory polarnych zórz | Seen heavenly storehouses laden with snow | a a7/G F |
Słońce stworzył na niebie | Who imagined the sun | e |
I dał mu swą moc | And gives source to its light | Dsus/F# G G2 |
Uwielbienie przynosi w gwieździstą noc | Yet conceals it to bring us the coolness of night | a a7/G |
Tylko Ty | None can fathom | F C2 |
| | |
Niepojęty, niezmierzony | Indescribable, uncontainable | G Dsus |
Gwiazdy stworzyłeś na niebie | You placed the stars in the sky | C2 |
I każdą z nich znasz | And You know them by name | C2 e |
Wspaniałym Bogiem Tyś jest | You are amazing God | e C2 |
| | |
Zawsze dobry, miłujący | Incomparable, unchangeable | G G2 Dsus |
Ty znasz moje serce | You see the depths of my heart | C2 |
I mimo to wciąż kochasz mnie | And You love me the same | C2 e |
Wspaniałym Bogiem Tyś jest | You are amazing God | e C2 |